"jammer dans le coude" meaning in Français

See jammer dans le coude in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jammer dans le coude.wav
  1. Être pris dans l’intestin. Tags: familiar
  2. Ne pas aboutir. Tags: familiar, figuratively
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de jammer et de coude."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mon souper a jammé dans le coude."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être pris dans l’intestin."
      ],
      "id": "fr-jammer_dans_le_coude-fr-verb-X8tG--UB",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Journal des débats de l'Assemblée nationale de la Province du Québec, vol. 37, n° 141-148, 2002, page 8343",
          "text": "Passez-moi l’expression, ça a jammé dans le coude, M. le Président. Ils ne sont plus capables de le sortir du ministère, ce règlement-là, il n'y a personne qui veut le voir."
        },
        {
          "ref": "Point de presse de M. Pierre Fitzgibbon, ministre de l’Économie et de l’Innovation, 3 février 2021",
          "text": "Deux choses. Premièrement… c’est sûr que, quand on a créé l'AERAM, ça a jammé dans le coude, qu’on peut dire, un peu. Ça a été compliqué."
        },
        {
          "ref": "Yves Masson, L'ange gardien, Éditions Leméac, 1992, page 53",
          "text": "(Par extension) — Caroline. Reste pas jammé dans le coude de même, fais comme Philippe ; parles-en pas pis agis !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas aboutir."
      ],
      "id": "fr-jammer_dans_le_coude-fr-verb-TrkDcKOG",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jammer dans le coude.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jammer_dans_le_coude.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jammer_dans_le_coude.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jammer_dans_le_coude.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jammer_dans_le_coude.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jammer dans le coude.wav"
    }
  ],
  "word": "jammer dans le coude"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de jammer et de coude."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
        "français du Québec"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mon souper a jammé dans le coude."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être pris dans l’intestin."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français",
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
        "français du Québec"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Journal des débats de l'Assemblée nationale de la Province du Québec, vol. 37, n° 141-148, 2002, page 8343",
          "text": "Passez-moi l’expression, ça a jammé dans le coude, M. le Président. Ils ne sont plus capables de le sortir du ministère, ce règlement-là, il n'y a personne qui veut le voir."
        },
        {
          "ref": "Point de presse de M. Pierre Fitzgibbon, ministre de l’Économie et de l’Innovation, 3 février 2021",
          "text": "Deux choses. Premièrement… c’est sûr que, quand on a créé l'AERAM, ça a jammé dans le coude, qu’on peut dire, un peu. Ça a été compliqué."
        },
        {
          "ref": "Yves Masson, L'ange gardien, Éditions Leméac, 1992, page 53",
          "text": "(Par extension) — Caroline. Reste pas jammé dans le coude de même, fais comme Philippe ; parles-en pas pis agis !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas aboutir."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jammer dans le coude.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jammer_dans_le_coude.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jammer_dans_le_coude.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jammer_dans_le_coude.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jammer_dans_le_coude.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jammer dans le coude.wav"
    }
  ],
  "word": "jammer dans le coude"
}

Download raw JSONL data for jammer dans le coude meaning in Français (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.